MGE UPS Systems Evolution S 3000 RT 2U, Bundle Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Nepřerušitelné zdroje napájení (UPS) MGE UPS Systems Evolution S 3000 RT 2U, Bundle. Eaton Evolution S 3000 Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 104
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
www.eaton.com
Installation and User
Manual
Manuel d’installation et
d’utilisation
Manual de instalación y
uso
Instalação e manual do
usuário
English
Français
Español
Portuguese
Evolution
S 1250 RT 2U
S 1750 RT 2U
2000 RT 2U
S 2500 RT 2U
S 3000 RT 2U
S 3000 RT 3U
S EXB 1250/1750 RT 2U
S EXB 2500/3000 RT 2U
S EXB 2500/3000 RT 3U
Pulsar Series
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 103 104

Shrnutí obsahu

Strany 1 - Pulsar Series

www.eaton.comInstallation and User ManualManuel d’installation et d’utilisationManual de instalación y usoInstalação e manual do usuárioEnglishFrança

Strany 2

86-81710-00EN A03 - Page 8(This page left blank intentionally)

Strany 3

86-81710-00PT A03 - Page 22

Strany 4 - 86-81710-00EN A03 - Page 2

86-81710-00PT A03 - Page 236. Apêndices6.1 Especificações técnicas Evolution S1250Evolution S1750Evolution2000Evolution S2500Evolution S3000Energia d

Strany 5 - Contents

86-81710-00PT A03 - Page 246. Apêndices6.2 GlossárioTempo de reserva Tempo durante o qual a energia pode ser fornecida pela no break, operando a pa

Strany 6 - 86-81710-00EN A03 - Page 4

86-81710-00PT A03 - Page 25Notas:

Strany 7

www.eaton.com86-81710-00 A03

Strany 8 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

1. Presentation1.1 Standard PositionsTower Models Rack Models 86-81710-00EN A03 - Page 9Weights in lbsS 1250 RT 2U 54.3S 1750 RT 2U 582000 RT 2U 56

Strany 9 - Symbol Usage

1.2 Rear PanelsEvolution S 2500 / S 3000aEvolution S 1250 / S 1750 / 2000 Evolution S EXB (optional battery module)(12) Connectors for battery mod

Strany 10 - 86-81710-00EN A03 - Page 8

2. Installation2.1 Unpacking and Contents Check (30) Evolution UPS(33) RS232 communication cable(34) USB communication cable(36) Solution-Pac CD-

Strany 11 - 1. Presentation

2.2 Installation of in Tower Model Note. The two supports for the upright position are used on the RT 2U version only. 2.3 Installation of Rack Mode

Strany 12 - 1. Presentation

2.4 Communication PortsConnection of RS232 or USB communication portThe RS232 and USB communication ports cannot operate simultaneously. Installat

Strany 13 - 2. Installation

2.5 Equipment Connections Check that the indications on the name plate located on the back of the UPS correspond to the AC-power source and the tr

Strany 14

2. Installation86-81710-00EN A03 - Page 152.7 Connection with a HotSwap MBP (Maintenance Bypass) Module (optional) The HotSwap MBP module makes it po

Strany 15

86-81710-00EN A03 - Page 16(This page left blank intentionally)

Strany 16

3. Operation3.1 Start-Up and Normal Operation 3.2 Operation on Battery PowerTransfer to battery power242526 w The connected devices continue to b

Strany 18 - 86-81710-00EN A03 - Page 16

3.3 Return of AC Power Following an outage, the UPS restarts automatically when AC power returns (unless the restart function was disabled via UPS pe

Strany 19 - 3. Operation

4. Access to Maintenance and Personalization Data Insert the Solution-Pac CD-ROM in the drive.w On the first navigation screen, select «Point to Poin

Strany 20

Voltage-threshold personalizationFunction Factory setting Other available settingsAutomatic start Enabled DisabledCold start Enabled DisabledForced

Strany 21 - Main-output personalization

5. Maintenance5.1 Troubleshooting Indication Diagnostic Correction1When the UPS is started using button (24), all the LEDs go ON once and the buzzer

Strany 22 - Battery personalization

5.2 Battery-Module ReplacementSafety recommendationsThe battery can cause electrocution and high short-circuit currents. The following safety precaut

Strany 23 - 5. Maintenance

D C E A B Mounting the new battery moduleCarry out the above instructions in reverse order. w To ensure safety and high performance, use only batteri

Strany 24

86-81710-00EN A03 - Page 24

Strany 25

6. Appendices6.1 Technical SpecificationsEvolution S1250Evolution S1750Evolution2000Evolution S2500Evolution S3000Output power1250VA/1150W 1750VA/160

Strany 26 - 86-81710-00EN A03 - Page 24

6.2 Programming the Programmable Outlets1. To open the Setting window, left-click on Start Menu / Programs / EATON / Personal Solution Pac / Setting

Strany 27 - 6. Appendices

4. Repeat step 3 for each programmable outlet.5. After making the changes,s click on the “Apply” button.The section entitled “Shutdown timer” allows

Strany 28

Copyright © 2008 EATON All rights reserved. For Technical Support, Customer Care Center, or Customer FAQ, please visit our website: www.eaton.com w

Strany 29

6. Appendices6.3 GlossaryBackup time Time during which the load can be supplied by the UPS operating on battery power. Battery test Internal UPS te

Strany 30

Copyright © 2008 EATON All rights reserved. For Technical Support, Customer Care Center, or Customer FAQ, please visit our website: www.eaton.com w

Strany 31

86-81710-00FR A03 - Page 2

Strany 32 - 86-81710-00FR A03 - Page 2

Table des matièresIntroduction ...

Strany 33 - Table des matières

(Page laissée vierge volontairement)86-81710-00FR A03 - Page 4

Strany 34 - 86-81710-00FR A03 - Page 4

Introduction Merci d’avoir choisi un produit de EATON pour protéger votre équipement électrique.Les produits de la gamme Evolution on été conçus avec

Strany 35 - Introduction

DIRECTIVES IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉCONSERVEZ CES INSTRUCTIONS. Le présent manuel contient des instructions importantes qu’il faut suivre durant l’

Strany 36 - Environnement

Symboles utilisés Instructions importantes qu’il faut toujours suivre. Information, conseil, aide. Aide visuel. Action Signal sonore. Voyant éte

Strany 37 - Symboles utilisés

86-81710-00FR A03 - Page 8

Strany 38 - 86-81710-00FR A03 - Page 8

1. Présentation1.1 Positions standardPosition tour Position Rack 86-81710-00FR A03 - Page 9Poids en livresS 1250 RT 2U 54,3S 1750 RT 2U 582000 RT 2

Strany 39 - 1. Présentation

86-81710-00EN A03 - Page 2

Strany 40 - 1. Présentation

1.2 Panneaux arrièreEvolution S 2500 / S 3000aEvolution S 1250 / S 1750 / 2000 Evolution S EXB (batterie facultative)(12) Connecteurs de batterie

Strany 41

2. Installation2.1 Déballage et vérification du contenu (30) UPS Evolution(33) Câble de communication RS232(34) Câble de communication USB(36) CD

Strany 42

86-81710-00FR A03 - Page 122.2 Installation en tour Note. Les deux supports d’installation à la verticale s’appliquent au modèle RT 2U seulement. 2.3

Strany 43

86-81710-00FR A03 - Page 132.4 Ports de communicationRaccordement du port de communication RS232 ou USBLes ports de communication RS232 et USB ne peu

Strany 44

2.5 Connexion d’équipement Vérifier que les indications portées sur la plaque d’identification située à l’arrière de l’appareil correspondent au rés

Strany 45 - 3. Fonctionnement

86-81710-00FR A03 - Page 153. Fonctionnement3.1 Démarrage et fonctionnement normal 3.2 Fonctionnement avec alimentation par batteriePassage sur ba

Strany 46

86-81710-00FR A03 - Page 163.3 Retour du réseau électrique À la suite d’une panne, l’UPS redémarre automatiquement lorsque l’alimentation c.a. foncti

Strany 47 - 86-81710-00FR A03 - Page 17

86-81710-00FR A03 - Page 174. Accès aux mesures et aux données de personnalisation Insérez le CD-ROM Solution-Pac dans le lecteur.w Dans le premier é

Strany 48 - 86-81710-00FR A03 - Page 18

86-81710-00FR A03 - Page 18Personnalisation des options de mise en marche/arrêt de l’UPSFonction Réglage usine Autres réglages possiblesDémarrage auto

Strany 49 - 5. Entretien

86-81710-00FR A03 - Page 195. Entretien5.1 Dépannage Problème Diagnostic Mesure1Lorsque vous mettez l’UPS sous tension à l’aide du bouton (24), tous

Strany 50

ContentsIntroduction 5IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 6Symbol Usage 71. Presentation1.1 Standard Positions ...

Strany 51

86-81710-00FR A03 - Page 205.2 Remplacement de la batterieRecommandations de sécuritéLa batterie peut causer des électrocutions et des courants élevé

Strany 52 - 86-81710-00FR A03 - Page 22

86-81710-00FR A03 - Page 21Installation de la nouvelle batterieExécutez les instructions ci-dessus dans l’ordre inverse. w Pour assurer la sécurité e

Strany 53 - 6. Annexes

86-81710-00FR A03 - Page 22

Strany 54 - 6. Annexe

86-81710-00FR A03 - Page 236. Annexes6.1 Caractéristiques techniques Evolution S1250Evolution S1750Evolution2000Evolution S2500Evolution S3000Puissan

Strany 55

6. Annexe 6.2 GlossaireTemps d’alimentation Le temps durant lequel la charge est alimentée par la batterie de l’UPS. de secoursTest de batterie Te

Strany 56 - 86-81710-00ES A03 - Page 2

www.eaton.comManual de instalación y usoEvolutionS 1250 RT 2US 1750 RT 2U2000 RT 2US 2500 RT 2US 3000 RT 2US 3000 RT 3US EXB 1250/1750 RT 2US EXB 250

Strany 57 - Contenido

86-81710-00ES A03 - Page 2

Strany 58 - 86-81710-00ES A03 - Page 4

ContenidoIntroducción ... 5IMPORTA

Strany 59 - Introducción

(Esta página ha sido dejada intencionadamente en blanco)86-81710-00ES A03 - Page 4

Strany 60 - 86-81710-00ES A03 - Page 6

IntroducciónGracias por elegir un producto EATON para proteger su equipo eléctrico.La gama Evolution ha sido diseñado con el mayor cuidado.Recomendamo

Strany 61 - Uso de símbolos

86-81710-00EN A03 - Page 4

Strany 62 - 86-81710-00ES A03 - Page 8

86-81710-00ES A03 - Page 6IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDADGUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Este manual contiene instrucciones importantes que deben s

Strany 63 - 1. Presentación

86-81710-00ES A03 - Page 7Uso de símbolos Las instrucciones son importantes y siempre deben ser seguidas. Información, consejo, ayuda. Indicación

Strany 64 - 1. Presentación

86-81710-00ES A03 - Page 8

Strany 65 - 2. Instalación

86-81710-00ES A03 - Page 9 1. Presentación1.1 Posiciones estándarModelos Tower Modelos Rack Pesos en librasS 1250 RT 2U 54,3S 1750 RT 2U 582000 RT 2

Strany 66

86-81710-00ES A03 - Page 101.2 Paneles posterioresEvolution S 2500 / S 3000aEvolution S 1250 / S 1750 / 2000 Evolution S EXB (módulo de batería opc

Strany 67

86-81710-00ES A03 - Page 112. Instalación2.1 Desembalaje y control del contenido (30) UPS Evolution(33) Cable de comunicación RS232(34) Cable de c

Strany 68

86-81710-00ES A03 - Page 122.2 Instalación del Modelo Tower Nota. Los dos soportes para posición vertical sólo se utilizan en la versión RT 2U. 2.3

Strany 69 - Advertencia de batería baja

86-81710-00ES A03 - Page 132.4 Puertos de comunicaciónConexión del puerto de comunicaciones RS232 o USBLos puertos de comunicación RS232 y USB no pue

Strany 70 - 86-81710-00ES A03 - Page 16

86-81710-00ES A03 - Page 142.5 Conexiones del equipo Controle que las indicaciones en la placa de datos ubicada en la parte posterior de la UPS corr

Strany 71 - 86-81710-00ES A03 - Page 17

86-81710-00ES A03 - Page 153. Uso3.1 Arranque y funcionamiento normal 3.2 Funcionamiento con alimentación de bateríaTransferencia a alimentación c

Strany 72 - Personalización de la batería

IntroductionThank you for selecting an EATON product to protect your electrical equipment.The Evolution range has been designed with the utmost care.W

Strany 73 - 5. Mantenimiento

86-81710-00ES A03 - Page 163.3 Retorno a la entrada de alimentación de CA Luego de un corte, la UPS se enciende automáticamente cuando recupera alime

Strany 74

86-81710-00ES A03 - Page 174. Acceso a Mediciones y a Personalización de datos Introduzca el CD-ROM del Solution-Pac en la lectora.w En la primera pa

Strany 75

86-81710-00ES A03 - Page 18Personalización del encendido/apagado de la UPSFunción Configuración de fábrica Otras configuraciones disponiblesEncendido

Strany 76 - 86-81710-00ES A03 - Page 22

86-81710-00ES A03 - Page 195. Mantenimiento5.1 Solución de inconvenientes Indicación Diagóstico Corrección1Cuando la UPS se enciende utilizando el bo

Strany 77 - 6. Apéndices

86-81710-00ES A03 - Page 205.2 Sustitución del módulo de la bateríaRecomendaciones de seguridadLa batería puede producir la electrocución y alta tens

Strany 78

86-81710-00ES A03 - Page 21Instalación del nuevo módulo de bateríaRealice las instrucciones antes mencionadas en el orden inverso. w Para garantizar

Strany 79

86-81710-00ES A03 - Page 22

Strany 80 - 86-81710-00PT A03 - Page 2

86-81710-00ES A03 - Page 236. Apéndices6.1 Especificaciones técnicasEvolution S1250Evolution S1750Evolution2000Evolution S2500Evolution S3000Potencia

Strany 81 - 86-81710-00PT A03 - Page 3

6. Apéndices6.2 GlosarioTiempo de respaldo Tiempo durante el cual la carga puede alimentar una carga con su batería.Prueba de batería Prueba intern

Strany 82 - 86-81710-00PT A03 - Page 4

www.eaton.comInstalação e manual do usuárioEvolutionS 1250 RT 2US 1750 RT 2U2000 RT 2US 2500 RT 2US 3000 RT 2US 3000 RT 3US EXB 1250/1750 RT 2US EXB

Strany 83 - Introdução

86-81710-00EN A03 - Page 6IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSSAVE THESE INSTRUCTIONS. This manual contains important instructions that should be followed d

Strany 84 - 86-81710-00PT A03 - Page 6

86-81710-00PT A03 - Page 2

Strany 85

ÍndiceIntrodução ... 5INSTRUÇÕE

Strany 86 - 86-81710-00PT A03 - Page 8

(Esta página foi deixa intencionalmente em branco)86-81710-00PT A03 - Page 4

Strany 87 - 1. Apresentação

IntroduçãoA linha Evolution foi criada com o maior cuidado.Recomendamos que você leia este manual para aproveitar completamente os vários recursos do

Strany 88 - 1. Apresentação

86-81710-00PT A03 - Page 6INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇAGUARDE ESTAS INSTRUÇÕES. Este manual contém instruções importantes que devem ser seguida

Strany 89 - 2. Instalação

86-81710-00PT A03 - Page 7Uso de símbolos Instruções importantes que devem ser sempre seguidas. Informação, notícia, ajuda. Indicação visual. Açã

Strany 90

86-81710-00PT A03 - Page 8

Strany 91

86-81710-00PT A03 - Page 9 1. Apresentação1.1 Posições padrãoModelos tipo torre Modelos tipo Rack Peso em lbsS 1250 RT 2U 54,3S 1750 RT 2U 582000 R

Strany 92

86-81710-00PT A03 - Page 101.2 Painéis traseirosEvolution S 2500 / S 3000aEvolution S 1250 / S 1750 / 2000 Evolution S EXB (módulo de bateria opci

Strany 93 - 3. Operação

86-81710-00PT A03 - Page 112. Instalação2.1 Como desembalar e verificação de conteúdo (30) No break Evolution(33) Cabo de comunicação RS232(34) Ca

Strany 94

Symbol Usage Important instructions that must always be followed Information, advice, help Visual indication Action Audible signal LED off LED

Strany 95 - 86-81710-00PT A03 - Page 17

86-81710-00PT A03 - Page 122.2 Instalação do modelo torre Nota. Os dois suportes para a posição vertical são usados somente na versão RT 2U. 2.3 Ins

Strany 96 - Personalização da bateria

86-81710-00PT A03 - Page 132.4 Portas de comunicaçãoConexão da porta de comunicação RS232 ou USBAs portas de comunicação RS232 e USB não podem funcio

Strany 97 - 5. Manutenção

86-81710-00PT A03 - Page 142.5 Conexões de equipamentos Certifique-se de que todas as indicações da plaqueta de identificação localizada na traseira

Strany 98

86-81710-00PT A03 - Page 153. Operação3.1 Inicialização e operação normal 3.2 Operação com bateriaTransferência para a energia da bateria242526 w

Strany 99

86-81710-00PT A03 - Page 163.3 Retorno de energia por entrada de AC Após uma interrupção de energia, o no break é automaticamente reinicializada quan

Strany 100 - 86-81710-00PT A03 - Page 22

86-81710-00PT A03 - Page 174. Acesso a medidas e a dados de personalização Insira o CD-ROM Solution-Pac na unidade.w Na primeira tela de navegação, e

Strany 101 - 6. Apêndices

86-81710-00PT A03 - Page 18Personalização de LIGAR/DESLIGAR do no breakFunção Configuração de fábrica Outras configurações disponíveisPartida automáti

Strany 102

86-81710-00PT A03 - Page 195. Manutenção5.1 Solução de problemas Indicação Diagnóstico Correção1Quando é dada partida na no break usando o botão (24)

Strany 103 - 86-81710-00PT A03 - Page 25

86-81710-00PT A03 - Page 205.2 Substituição do módulo de bateriaRecomendações de segurançaA bateria pode causar choques e correntes de curto-circuito

Strany 104 - 86-81710-00 A03

86-81710-00PT A03 - Page 21Montagem do novo módulo da bateriaSiga as instruções acima na ordem inversa. w Para garantir segurança e alto desempenho,

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře