THE MERLIN GERIN KNOW-HOWPulsar ellipse300/500/650/800/1200Pulsar ellipse premium500/650/800/1200Manueld'installation etd'utilisationInst
PORTUGUÊSMedidas de segurança◗ a Pulsar Ellipse é uma unidadede alimentação eléctricaautónoma funcionando combaterias, podendo ser utilizadasem formaç
SUOMITurvaohjeet◗ Pulsar Ellipse on virtalähde,joka toimii myös akuilla. Laitteenliittimissä voi ollahengenvaarallista jännitettävaikka laite olisi ir
TÜRKÇEGüvenlik talimatlari◗ Pulsar Ellipse bir ön egitimalmaksizin kullanilabilen, akü ileçalisan bagimsiz bir beslemedir.Cihaz prizden çekilmis bile
Ellipse 300/500/650/800 - Ellipse Premium 500/650/800/1200123A3 A4A1 A2A4bisEllipse 300/500 - Ellipse Premium 500Ellipse 650/800 - Ellipse Premium 650
1 2 3123Ellipse 1200B3B1 B2B4
MGE UPS SYSTEMS140, Avenue Jean KuntzmannZIRST - Montbonnot St Martin38334 - ST ISMIER CEDEXFRANCEEn raison de l'évolution des normes et dumatéri
4 23 1data lineprotectionINOUTcom.portSerialUSBFax/modem Ethernet56ellipse/ VA W Pentium PC lineellipse premium + 15' monitor filtering (90 W)300
Safety instructions◗ Pulsar Ellipse is a stand-alone powersupply that works using batteries andcan be used without prior training. Itsupplies hazardou
Consignes de sécurité◗ Pulsar ellipse est une alimentationautonome qui fonctionne sur batterie,utilisable sans formation préalable. Elledélivre des te
Normas de seguridad◗ Pulsar Ellipse es una alimentaciónautónoma SAI que funciona con batería,que puede utilizarse sin formaciónprevia. El SAI puede su
Sicherheitshinweise◗ Pulsar Ellipse ist eine unterbrechungsfreieStromversorgungsanlage und kann ohnevorherige Ausbildung verwendet werden.Die Anlage e
Veiligheidsvoorschriften◗ Pulsar Ellipse is een autonomeenergievoorziening die werkt opbatterijen en kan worden gebruikt zondervoorafgaande opleiding.
ITALIANONorme di sicurezza◗ Pulsar Ellipse è un alimentatoreautonomo che funziona su batteria e chepuò essere utilizzato senza nessunaformazione speci
Komentáře k této Příručce